• traducta@traducta.fr
  • +33 (0)3 88 77 40 10

VOICE-OVER – DUBBING – SUBTITLING

These are exercises that combine technical and linguistic skills. Traducta International® works in partnership with specialists to offer translation on all kinds of media, including audio and video. We therefore also propose recordings made by native speakers. You can even choose the voice (male or female) you prefer to get the desired effect!

VOICE-OVER / DUBBING / SUBTITLING

  • Voice recordings for websites
  • Telephone messages
  • Advertisements
  • Explainer videos
  • Audioguides
  • Advertisements
  • Specific services